Hur stavas vy på
•
Innehållet som finns tillgängligt på vår webbplats är resultatet av våra redaktörers dagliga ansträngningar. De arbetar alla mot ett enda mål: att förse dig med rikt innehåll av hög kvalitet. Allt detta är möjligt tack vare de intäkter som genereras av reklam och prenumerationer.
Genom att ge ditt samtycke eller prenumerera stöder du vår redaktions arbete och säkerställer den långsiktiga framtiden för vår webbplats.
Om du redan har köpt en prenumeration, logga in
•
Lär dig räkna på danska – danska siffror och tal
Sverige och Danmark är lika på många sätt, kulturen och miljön är sig lika och de flesta klarar av att hålla en konversation trots att de talar olika språk. När du åker till Danmark klarar du dig säkert utmärkt utan att behöva en tolk eller att byta till engelska, många ord betyder samma sak på danska som de gör på svenska. Går du däremot till en kiosk för att köpa dig en rød pølse vill du säkert veta hur mycket den kostar – och det är där problemen ofta uppstår. Det danska sättet att räkna är inte alltid helt lätt att förstå!
Nå toppresultat i språk med den unika Allakando-pedagogiken!
Danska siffror – 0 till 10
Vi börjar från början! Att räkna till tio på danska är inte särskilt svårt, siffrorna är väldigt lika våra svenska. Här nedan ser du de danska siffrorna 0 till 10.
Svenska | Danska | |
0 | Noll | Nul |
1 | Ett | En |
2 | Två | To |
3 | Tre | Tre |
4 | Fyra | Fire |
5 | Fem | Fem |
6 | S • Schysst, juste eller just - hur stavar man egentligen?Vår språkvårdare Lotta Ederth reder ut det för oss. – Jag kan inte komma på något annat ord i svenskan som har så många alternativa stavningar. Man kan stava det på följande sätt, just och juste och så kan man skriva sje-ljudet med sj i början och så kan man skriva schysst med antingen ett s eller två ss i slutet. Eller så kan man ha sch i början, så jag får ihop det till sex alternativ, säger Lotta Ederth som är språkvårdare på Sveriges Radio och Sveriges Television. Det är lite svårt att veta varför det har blivit så här menar Lotta Ederth språkvårdare på Sveriges Radio och Sveriges Television. – När man tog in orden från början, från franskan på 1600-talet så stavades det juste. Men när det kom in så hörde man kanske en fransman vid hovet säga det och så försökte man härma det. Så det ljudande kom först och så ville man på något vis försöka skapa en mer uttalsnära skrift, så att det skrivs som det låter. Och så utvecklad |